Articles

Affichage des articles du février 11, 2018

Hans et Konrad, les frères Bavarois - 2ème Partie (Tome 2)

Image
  Nous l'avons vu dans la première partie, Hans et Konrad ne sont pas vraiment différenciés. Leur fonctions secondaires, mais très utiles aux trois jeunes détectives, ne sont pas un prétexte suffisant pour qu'ils aient chacun une personnalité marquée.   La première référence aux employés de Titus Jones se trouve au Chapitre 6, alors que nos amis écoutent Carlos leur donner de précieuses informations:   "[...] Hans and Konrad, his uncle's two husky, blond Bavarian helpers, were just driving the smaller truck in the gate."   "Hans et Konrad, les costauds Bavarois blonds, employés de son oncle, étaient en train franchir le portail à bord de la camionnette."     Il s'agit de ma traduction, car le texte français l'a omise.    Toujours dans le Chapitre 6, seul Konrad accompagnera les détectives (c'est donc lui que l'on aperçoit dans l'illustration de Madeleine Prévost ci-dessous) et Carlos pour rendre visite à son oncle

Stuttering Parrot Scène 4 - Si proches du but... (Chapitres 17 & 18)

Image
Boiry, 1981.     "Come on, Jupe, give me a hand," [Pete] gasped. "We haven't got much time. This fog is going to be a zinger."   Jupiter joined him and both boys started lifting stones from the centre putting them into a new pile farther from the wall, and going back for more. They were burrowing deeper and deeper into the heap of stones when they heard a voice with a French accent behind them. Jacques Poirier, 1967.   "I do like to see boys who don't mind working," the voice said.   They looked up from where they were working, crouched over the pile of stones. Out of the swirling fog came the debonair Mr. Huganay, followed by his two henchmen, Adams and the big bruiser, Lester.   "However," the art thief said, smiling down at them, "I think it is now time for us to take over. Men - grab them!"   Pete and Jupiter, coming to the same decision at the same moment, both bolted to get past the three men. Unfortun